English, Malay, Fiction, Non-fiction, Children’s, Young Adult, Self-Help
I strive to make dreams turn into reality. Aiming to be a professional children's storybook illustrator and finding light in darkness. Possessing a heart for adventure and love for animals and nature. Hardworking, friendly, detail-oriented, and approachable with a heart to learn.
English, Chinese, Malay, Non-fiction, Children’s
Types of Published Books: English academic and children’s books
English, Malay, Others, Children’s
A mother of 3 teenage girls, aged 17, 16 and 12. An experienced early childhood educator. Won a merit award in the Mother Tongue Pre School Malay Language Teacher Award year 2014. The only Singaporean writer involved in ‘Project 100 buku’ organized by Karangkraf, Malaysia.
Has since, published 2 children picture books, ‘Mana Ulat?’ and ‘Aduh! Sakitnya’
Librarian by profession but would like to try translation work especially from Malay to English.
Malay, Fiction, Poetry
Isa Kamari graduated with B.Arch (Hons) from the National University of Singapore (1998), and M.Phil in Malay Letters from the Unviersiti Kebangsaan Malaysia (2008). He is currently Manager, Architecture with the Land Transport Authority, Singapore.
He has written seven novels in Malay: Satu Bumi, Kiswah, Tawassul, Menara, Atas Nama Cinta, Memeluk Gerhana and Rawa. Three were translated into English: One Earth (Satu Bumi), Intercession (Tawassul) and Nadra (Atas Nama Cinta). He also published two collections of poems, Sumur Usia and Munajat Sukma, a collection of short stories, Ketsa Minda and a collection of theatre scripts, Pintu. Isa also writes song lyrics and scripts for television drama serials and documentaries.
Isa was conferred the S.E.A Write Award (2006), the Cultural Medallion, the highest Arts Awards in Singaproe (2007), and the Anugerah Tun Seri Lanang, the highest Malay Literary Award in Singapore (2009).
English, Malay, Non-fiction
Mohamad Isa worked as a broadcast journalist for the Malay News & Current Affairs Dept at Mediacorp (1999-2007). He is currently working as a simultaneous interpreter since 2007.
English, Malay, Fiction, Non-fiction, Religion
Publishing, Library Suppliers & Typesetting services for English, Malay, Arabic, and Jawi script in Fiction, Non-Fiction, and Religion-Islam.
English, Malay, Fiction, Non-fiction, Children’s
Radhiah is an illustrator and graphic designer who loves transforming imaginations and fantasies into beautful visuals. Her work includes a collaboration with Design Kloo and Julie's Biscuit's campaign called 'The Best of You'.
She thinks visual storytelling is the most intriguing form and looks forward to collaborating.
English, Malay, Fiction, Non-fiction
Sarah is a Singapore based freelance designer with experience in Photoshop, InDesign and Illustrator. She layouts material for print and epub. As a writer herself, she can advise writers what is best for their design. For samples, you may check under services on her website at http://www.seriouslysarah.com.
English, Malay, Non-fiction, Business
Shaiful has seven years of experience communicating messages for the public sector. He has crafted and vetted translations (English-Malay) for print, broadcast, and online media, inlcuding assets like campaign copy and video subtitles. He hopes to gain experience in translation work generally and to hone the accuracy of his translations.