诗歌入围名单

欲知入围作品与作家们的简介,请点击书籍封面

Bare Footed Poet

《赤脚写诗》
伊蝉

Bare Footed Poet
玲子传媒 Lingzi Media
2019
Vote for this book Buy this book!

《赤脚写诗》

以纯真与真挚的情感写下令人易懂、易感的诗,像是赤脚在原始的天地跑,脚底磨破或刮伤后,时而豁达时而脆弱的真实情感真实流露出来的文字。诗以抒发真实情感,包括对国家、母亲、身边事物的爱,对写诗的孤单执着,对冷暴力的怨怼,以及走出困境后的豁达。

Bare Footed Poet

Pure and sincere, Yi Chan’s work arouses the emotions of its readers, like running barefoot with scratches and wounds, stimulating the rawness and fragility in the soul. Her work evokes feelings for nature and motherhood, and a love for her surroundings. Yi Chan displays resilience in her portrayals and the joy of surviving a crisis.

伊蝉

作者
伊蝉

伊蝉,原名张燕君,出生 1966 年。十四岁写诗。诗作数获新谣歌曲创作比赛最佳作词奖项。曾受邀成为台湾星元素文化事业有限公司旗下作家。著有诗集《非常误会》、《寻找遗失的星踪》及散文集《情,如何当然》。

Author
Yi Chan

Chong Yean Kuen Doris who goes by the pseudonym Yi Chan, was born in 1966 and began composing poems at 14. Several of her lyrical poems clinched the Best Lyrics Award in the Xingyao Song Writing Competition. She was invited to serve as a  writer under Taiwan Star Element Culture Enterprise. Her published works include poetry collections Clearly Misunderstood and In Search of the Missing Star and prose collection Love, As It Should Be.

Lee Leng Kiong’s Photography Poetry Book

《风向鸡 - 李宁强的摄影诗》
李宁强

Lee Leng Kiong’s Photography Poetry Book
高艺出版私营有限公司 Superskill Graphics Pte Ltd
2018
Vote for this book Buy This Book!

《风向鸡 - 李宁强的摄影诗》

这是作者的第一本诗集,所选一百首诗皆源于一张照片,故称摄影诗集。以诗为主,  只配四十五幅图,分五辑。辑一《站起来坐下去》写新加坡地景;辑二《顿悟》写人生感触;辑三《广角镜》以摄影角度写诗,回到写诗灵感源于摄影的初衷。辑四《火烈鸟》写“情”。辑五《遗失在蒙玛特》重现行摄各地时的心情与体验。

Lee Leng Kiong’s Photography Poetry Book

In this work, the author's first poetry collection, each poem is inspired by one of his photos, giving the book its title. With 45 photos included, it highlights landscapes in Singapore and narrates the author’s inspirations through photography. It recalls the author’s experience of capturing photos in different countries.

李宁强

作者
李宁强

李宁强,1953年生,新加坡公民。1979南大中文系荣誉班毕业。前电视新闻及电视剧制作人,2017年国家图书馆狮城推荐作家,现从事文图创作。著有三本摄影文集,散文集《说从头》、诗集《风向鸡》、传记文学《回甘》及三本诗歌合集。

Author
Lee Leng Kiong

Lee Leng Kiong was born in Singapore in 1953. In 1979, he graduated from the former Nanyang University with a BA (Honours) in Chinese, then worked as a news and drama producer. He has pursued his passion in photography and literary writing since retiring in 2008. In 2017, he was featured in the National Library Board’s SGAuthor Series. He has published three photography books, one photography poetry book, one biographical literature book, and three poetry collections. 

Seeing

《看见》
辛白

Seeing
新加坡作家协会 Singapore Association of Writers
2018
Vote for this book Buy This Book!

《看见》

本书《看见》收录了作者自2007年至2017年创作的九十首诗(其中五首是组诗)。本书共分七辑,题材关涉哲理的领悟、亲情与友情与爱情、读诗与写诗、咏物、自然与环保、旅游等。本书还包括了作者的自序与一篇附录。后者为本地作家林高对书中《它与它》和《渴望》两首诗所做的评论。

Seeing

Seeing gathers poems written between 2007 to 2017. It consists of 90 poems, including five poetic suites. The poems are classified into seven  groups focused on a philosophy of life, friendship and emotional attachment among family members, love between men and women, reading and writing poetry, reciting to express feelings, love for nature, environmental protection, and things seen while travelling. It includes a preface and commentary by local writer Lin Gao.

辛白

作者
辛白

辛白,本名黄兴中,1949年出生于新加坡。1972年毕业于新加坡师资训练学院,获教育文凭。曾获北京师范大学文学学士学位。曾任小学与中学教师、教育部课程规划与发展署华文专科督学与华文课程规划员。曾获文化部主办1977年“全国诗歌创作比赛”华文公开组首奖。现为新加坡作家协会受邀理事。著有诗集《风筝季》、《细雨燕子图》和《看见》。

Author
Xin Bai

Ng Heng Teong, whose pen name is Xin Bai, was born in Singapore in 1949. He graduated from the Singapore Teachers’ Training College in 1972 and holds a BA in Chinese Language and Literature from Beijing Normal University. In 1977, he came first in the Open (Chinese) Section of the Ministry of Culture’s Poetry Writing Competition. He is a Committee Member of the Singapore Association of Writers. His works include Kite Season, Swallows Flying in The Rain, and Seeing.

The Harass of Travel

《旅行的困境》
语凡

The Harass of Travel
艺品良印 Netucc
2019
Vote for this book Buy This Book!

《旅行的困境》

收集112首诗,作者放空自己以另一个角度去看世界,想远方发生的事如何影响自己,对一些往事回想,对所处的城市感悟,书写小人物小事件,与其他的诗人对话,在人生的长途旅行中写下点点滴滴。

The Harass of Travel

In this collection of 112 poems, the author views the world from another perspective, thinking about how things far away can affect us, recalling past events that influence us, reflecting upon city life, writing stories about ordinary people, conversing with other poets, and narrating the bits and pieces of life’s journey.

语凡

作者
语凡

语凡,新加坡文协理事,《赤道风》副主编,曾出版诗集《逝去的羽光》,《草地里的男生》,《旅行的困境》,散文诗集《语凡散文诗选》,曾经获得台湾诗学创作奖散文诗佳作奖2018 ,台湾华文现代诗五周年诗奖正奖2019。

Author
Yu Fan

Yu Fan is the Council Member of the Singapore Literature Society and Deputy Editor of New Equatorial Wind magazine. Yu Fan has published poetry anthologies, including The Disappearing Feather Light, Boy in the Grass Field, The Hassle of Travel, and Selected Poems of Yu Fan Prose, and clinched the 2018 Taiwan Poetry Creation Award for Prose Poetry and the 2019 5th Anniversary Poetry Award for Modern Chinese Poetry in Taiwan.

Love Comes Into Shape

《形成爱》
吴耀宗

《形成爱》

吴耀宗写诗不限于本土题材。其最新诗集《形成爱》强力挑战传统诗学与文学观点,不但将集句和十四行等古典体式纳入环球视角中,反思环境污染、过度城市化、战争与杀童之祸害,更透过日常生活场景去反讽自私、虚伪和残暴等平庸的罪恶。2019年1月,《形成爱》获《联合早报》2018年度书选。它以超凡的文学力量引领新华诗歌攀上新高峰。

Love Comes Into Shape

Published in Hong Kong, Love Comes Into Shape challenges conventional poetics and literary views. Wu reinvents poetic assemblage and the sonnet with a global perspective, critically addressing environmental issues, war and infanticide taking place in different parts of the world. He camouflages quotidian settings in biting ironies. Listed in Lianhe Zaobao as one of the best books of 2018, Love Comes Into Shape exerts uncommon literary force.

吴耀宗

作者
吴耀宗

吴耀宗以诗著称,作品散见于亚洲(新加坡、马来西亚、台湾、香港、中国大陆)。曾获新加坡青年艺术奖(1998年)、新加坡文学奖(2010年),且是鲁迅文学院“国际写作计划”驻院的首位新加坡作家。创作四十年,出版诗集、小说集共七种。在新、港大学执教十七年,今从事摄影、策展、专栏写作。

Author
Gabriel Wu

Wu Yeow Chong (Gabriel Wu) is a poet published widely in Asia. He has won the Singapore Young Artist Award (1998) and Singapore Literature Prize (2010), and was the first Singaporean writer selected for the international writer’s residency at the Lu Xun Academy of Literature. In nearly four decades of Chinese creative writing, Wu has published five poetry books and two short story collections. He taught literature in universities for 17 years before becoming a freelance photographer, curator, and columnist.

In Search of Poetry

《寻找诗》
刘瑞金

In Search of Poetry
新加坡作家协会 Singapore Association of Writers
2018
Vote for this book Buy This Book!

《寻找诗》

这是作者的第三本诗集,收入了作者自1996年来的六十多首诗,全书按照写作时间分成两辑,比较这两个时期的诗,可以一窥诗人的诗风及其转变。

In Search of Poetry

This is the author’s third poetry series, and it includes more than 60 works written since 1996. Divided chronologically into two sections, In Search of Poetry compares the characteristics and transformation of the poet's style and expression.

刘瑞金

作者
刘瑞金

新加坡作家协会副会长,《新华文学》总编辑,五月诗社理事。新加坡国立大学中文系硕士。著有诗集《若是有情》、《用一种回忆拼凑叫神话》、《寻找诗》以及散文集《众山围绕》,并且主编《新加坡的99幅文学风景》(2004年)、《新马文学高铁之微型小说》(2017年)等。任驻校作家及多项创作比赛评审。1999年获国家艺术理事会颁发青年艺术奖(文学)。

Author
Liu Rui Jin

Henry Low is the Vice-President of the Singapore Association of Writers, Chief-Editor of Singapore Chinese Literature, and Council Member of May Poetry Society. He holds an MA in Chinese Studies from National University of Singapore. His published works include Love Hypothesis, Myths Recollected from Memoir Fragments, In Search of Poetry and Surrounded by the Mountains. He is Chief Editor of Singapore’s 99 Literature Landscapes and the Singapore-Malaysia Microfiction Anthology. In 1999, he was awarded NAC’s Young Artist Award (Literature).